EIL LIZHER YANN

 

1  An henaour, d'an Itron dibabet ha d'he bugale a garan er wirionez, ha n'eo ket me va-unan, met ivez an holl re o deus anavezet ar wirionez,

2  abalamour d'ar wirionez a chom ennomp hag a vo ganeomp da viken:

3  Ra vo ganeoc'h ar c'hras, an drugarez hag ar peoc'h, a-berzh Doue an Tad hag a-berzh an Aotrou Jezuz-Krist, Mab an Tad, er wirionez hag er garantez!

Ar wirionez hag ar garantez

4  Laouenaet bras on bet o vezań kavet meur a hini eus da vugale o kerzhout er wirionez, hervez ar gourc'hemenn hon eus resevet digant an Tad.

5  Ha bremań, Itron, e pedan ac'hanout, nann evel ma skrivfen dit ur gourc'hemenn nevez, met an hini hon eus bet adalek ar penn-kentań, ma en em garimp an eil egile.

6  Ha kement-mań eo ar garantez: ma kerzhimp hervez e c'hourc'hemennoł. Setu ar gourc'hemenn hoc'h eus klevet adalek ar penn-kentań, evit ma kerzhot ennań.

An enepkrist

7  Rak meur a doueller a zo deuet e-barzh ar bed, ha n'anzavont ket ez eo deuet Jezuz-Krist er c'hig. Un hevelep den a zo un toueller hag un enepkrist.

8  Lakait evezh ouzhoc'h hoc'h-unan, evit na gollimp ket frouezh hol labour, met ma resevimp ur gopr leun.

9  Piv bennak a dremen dreist kelennadurezh Krist ha ne chom ket enni, n'en deus ket Doue. An hini a chom e kelennadurezh Krist en deus an Tad hag ar Mab.

10  Mar deu unan bennak d'ho kavout ha ne zegas ket gantań ar gelennadurezh-se, na zegemerit ket anezhań en ho ti, ha na saludit ket anezhań,

11  rak an hini a salud anezhań a gemer lod en e oberoł fall.

12  Petra bennak ma em eus kalz a draoł da skrivań deoc'h, ne fell ket din henn skrivań gant paper ha liv, met spi am eus da vont betek ennoc'h ha da gomz genoł ouzh genoł, evit ma vo peurvat hol levenez.

13  Bugale da c'hoar, an hini dibabet, a salud ac'hanout! Amen.